辞職・辞任・退職・退任 — в чём разница?

taishokutodoke

В этой статье разберём четыре слова, которые очень легко перепутать: 辞職 (じしょく), 辞任 (じにん), 退職 (たいしょく) и 退任 (たいにん). Все они имеют отношение к уходу с работы, с должности, отставке. Иногда контекст позволяет использовать любое из них, но всё же лучше знать, чем эти слова отличаются друг от друга. Если кратко, … Подробнее

Откуда появилось слово «аригато»?

аригато японский язык происхождение слова аригато

На днях в одной книге мне встретилось такое изречение Будды: 人に生まるるは難く、いま生命あるは有難く、世に仏あるは難く、仏の教えを聞くは有難し。 [ひとに うまるるは かたく、 いま せいめいあるは ありがたく、 よに ほとけあるは かたく、 ほとけの おしえを きくは ありがたし] Это 182-й стих из Дхаммапады, в переводе звучащий как: «Трудно стать человеком; трудна жизнь смертных; трудно слушать истинную дхамму; трудно рождение просветлённого». Оставим в стороне учение Будды и посмотрим на данное изречение с чисто лингвистическим любопытством. «Трудно» здесь передаётся … Подробнее

博士 — «хакасэ» VS. «хакуси»

японский язык хакасэ хакуси доктор наук

В японском есть два слова, которые записываются как 博士 : «хакасэ» и «хакуси». В этой статье мы разберёмся, в чём различие этих слов и в каких контекстах они употребляются. Если вам встретились слова вроде 医学博士 (доктор медицинских наук) или 文学博士 (доктор литературы), смело читайте их как игаку-хакуси и бунгаку-хакуси. Слово … Подробнее

Возраст по Конфуцию

конфуций

В этой статье снова займёмся подсчётом, только уже не консервных банок, а количества лет. Всем известно, что когда говорят о возрасте детей до 10 лет, японцы обычно используют числительные японского происхождения, а свыше 10 лет – числительные китайского происхождения. Естественно, не обходится без исключений типа «хатати», но сейчас речь пойдёт … Подробнее

«Коллективное японское бессознательное» на примере консервированной спаржи

Японский язык, способы счёта в японском языке

В статьях блога уже затрагивались вопросы о необычных способах японского счёта кроликов, а также различных морских созданий: крабов, осьминогов и прочих. На мой взгляд, тема интересная, и продолжу я её на примере консервных банок – 缶 (кан). Оказывается, если человеку, который считает японский своим родным языком, показать изображение с обычной … Подробнее

«Ученье — юг»: о происхождении слова «指南»

指南車

Слово «指南, синан», которое в современном японском языке употребляется довольно часто, означает «обучение», «наставление». Буквально это можно перевести как «указывать на юг» («指, юби» — палец; «指す, сасу» — указывать). Однако непонятно, причём здесь «юг» — 南? Почему не «север» — 北, не «запад» — 西 и не «восток» — … Подробнее

Почему из речи японцев исчезло слово «ございます»?

I love でござる

Если вы изучаете японский язык или хотя бы пытаетесь это делать, тогда вам наверняка знакомо вежливое слово «ございます» (годзаимасў — последний звук «у» редуцируется до такой степени, что его практически не слышно). Прежде оно было довольно популярным — стоит только посмотреть кино в жанре исторической драмы дзидайгэки или почитать книгу … Подробнее

История о «цаплезайце», или Почему в Японии кроликов считают за птиц?

летающий кролик

В одной из статей уже обсуждался вопрос о необычном способе счёта морских обитателей: кальмаров, крабов и других. Теперь пришла пора разобраться с зайцами, ведь для их подсчёта японцы используют счётное слово, предназначенное для пернатых: «羽, ва». Откуда пошла такая привычка? Существует множество версий, объясняющих, почему зайцев и кроликов считают через … Подробнее

Почему фуригану часто называют «руби»?

Типографские литеры: иероглифы и руби

Фуригану – символы азбуки кана, которые пишут справа от иероглифа (или сверху при горизонтальном письме) для обозначения его произношения, в Японии часто называют словом «ルビ, руби», заимствованным из английского языка. Термин «振り仮名, фуригана» в Японии известен всем, да и в среде наших японофилов оно обычно не вызывает вопросов. Другое дело … Подробнее

«Вишнёвая» лексика: о словах, прекрасных, как цветы сакуры

лепестки сакуры

Середина мая. Сакура отцвела уже почти на всей территории Японии ещё в апреле, и лишь островитянам Хоккайдо осталось полюбоваться великолепным майским цветом. Общеизвестно, что цветок сакуры, или, говоря по-научному, вишни мелкопильчатой, считается национальным цветком Японии, и даже третий месяц по лунному календарю там называют «桜月, сакурадзуки», ведь именно на него … Подробнее